Кой е пък тоя? Много як клип, жалко за акулките...
Στέλιος Μάξιμος - Ποιος είναι αυτός;
Στίχοι: Θάνος Παπανικολάου
Μουσική: Βασίλης Γαβριηλίδης
Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Μάξιμος
Πως μου ζητάς να μην αντιδράσω
πως μου ζητάς να μην εκραγώ...
Τα όρια μου πρέπει να ξεπεράσω πάλι εγώ...
Χαμογελάς και πριν μ' αγκαλιάσεις
του λες να 'ρθει κοντά μου εδώ...
Αφού θα γίνουν απόψε οι συστάσεις σε ρωτώ...
Σε ρωτώωωωωωωωωω...
Ποιος είναι αυτός,τί κάνει μαζί σου...
Γιατί έχει πάρει θέση μες στη ζωή σου...
Ποιος είναι αυτός που τώρα για σένα βρίσκεται
πιο πάνω από μένα...(x2)
Πως μου ζητάς να μην αντιδράσω...
Είναι πολύ για να το δεχτώ...
Αφού λοιπόν όσο κ αν παίξω θα χάσω σε ρωτώ...
Σε ρωτώωωωωωωωωω...
Ποιος είναι αυτός,τί κάνει μαζί σου...
Γιατί έχει πάρει θέση μες στη ζωή σου...
Ποιος είναι αυτός που τώρα για σένα βρίσκεται
πιο πάνω από μένα...(x4)
Κουρκούλης Νίκος - Τα παιδιά των φαναριών
Το δάκρυ μου σταγόνα στη βροχή
Κι ο πόνος μου στην έρημο κραυγή
Κι εσύ ξέρω πως δεν θα ξαναρθείς
Που ζεις ούτε ξέρω πια που ζεις
Ψάχνω τα ίχνη σου στο φως των αστεριών | 2x
Ρωτάω για σένα τα παιδιά των φαναριών | 2x
Η απουσία σου κομμάτια μ’ έχει κάνει | 2x
Λείπεις κι εγώ χίλιες φορές έχω πεθάνει | 2x
Στα χείλη μου κρεμάστηκε η σιωπή
Η σκέψη σου στη σκέψη μου (γυαλί)
Κι εσύ ξέρω πως δεν θα ξαναρθείς
Που ζεις ούτε ξέρω πια που ζεις
Ψάχνω τα ίχνη σου... ] 2x
Ψάχνω τα ίχνη σου...
Πασχαλίδης Μιλτιάδης - Απουσία
Γυρίζω σπίτι μοναχός άλλη μια νύχτα
μια καληνύχτα σου γυρεύω ο φτωχός
ξεθεωμένος από ψέματα, παζάρια και καπνούς
όλα τ' αδέσποτα ρωτώ μήπως σε είδαν
Πού να σε βρω
Της αγάπης την ουσία
τη μετρώ στην απουσία
κι όλο γίνομαι κομμάτια
πράσινα γλυκά μου μάτια
Όσα κι αν ήξερα τα ξέχασα κοντά σου
και τη ματιά σου έχω μόνο φυλαχτό
μ' ένα χαμόγελο τα σύννεφα σκορπίζεις
και με φωτίζεις μ' ένα φως αληθινό
Още една вечер самотен се връщам в къщи,
Още една вечер самотен се връщам в къщи,
едно твое "лека нощ" търся - аз бедния
до смърт уморен от лъжи, тържища и пушеци
бездомните песове питам, дали не са те виждали
Къде да те открия
Стойността на любовта
я откривам в отсъствието ти
и на парчета се разкъсвам
без топлите ти зелени очи
Каквото знаех, го забравих с теб
и само очите ти помня
с една си усмивка облаците разпръскваш
и ме осветяваш с истинска светлина
Олимпиакос Атина е един от най-титулуваните гръцки отбори в последните години.
Olympiacos Club of Fans of Piraeus - Ολυμπιακός Σύνδεσμος Φιλάθλων Πειραιώς
Основан е през 1925 година.
Θρύλε των γηπέδων Ολυμπιακέ
δαφνοστεφανωμένε μεγάλε και τρανέ
έχεις δύναμή σου Ολυμπιακέ,
τον πύρινό σου κόσμο που δε λυγά ποτέ.
Ολυμπί-Ολυμπί-Ολυμπιακέ
ομάδα ομαδάρα μου,
μεγάλη μου αγάπη,
Ολυμπιακάρα μου. (2)
Δόξα στα παιδιά σου Ολυμπιακέ
χιλιοτραγουδισμένε, στον κόσμο ξακουστέ.
Τρέμουν στ' άκουσμά σου Ολυμπιακέ
κι ακόμα σε θυμούνται η Σάντος κι ο Πελέ.
Ολυμπί-Ολυμπί-Ολυμπιακέ
ομάδα ομαδάρα μου,
μεγάλη μου αγάπη,
Ολυμπιακάρα μου.
Legend of the courts
Olympiacos
laurel-crowned and glorious
your power is your fiery fans
who never let you down
Olympi- Olympi- Olympiacos
the best and biggest team of all
my biggest, greatest love of all
you great Olympiacos
you great Olympiacos
Glory to your children,
Olympiacos,
a thousand songs for you,
you're famous everywhere,
they tremble when they hear your name
Pele and Santos still remember your name.
Olympi- Olympi- Olympiacos
the best and biggest team of all
my biggest, greatest love of all
you great Olympiacos
you great Olympiacos.
"Ираклис" (Γυμναστικός Σύλλογος Ηρακλής Θεσσαλονίκης) Солун е спортен кулб със 100 годишна история.
Ето и няколко от песните, с който привържениците му подкрепят любимците си:
Поп версия в изпълнение на настоящите президент на клуба - гръцкият поп певец Андонис Ремос:
|
ΗΡΑ ολέ! - Rock anthem
Любимият ми от химните на "Ираклис" - Солун, рок версия:
|
ΗΡΑΚΛΑΡΑ ΗΡΑ ΟΜΑΔΑΡΑ
Τ' όνομα σου σύμβολο γνωστό
στη Μακεδονία ξακουστό
τώρα όμως ήρθε η στιγμή
στην Ευρώπη για να δοξαστεί.
Δόξα και τιμή στο "Γηραιό"
με το Βάσια πάντα στο μυαλό
με τον Πρόεδρό μας αρχηγό
και το γαλανόλευκο λαό.
ΗΡΑΚΛΑΡΑ ΗΡΑΚΛΑΡΑ ΗΡΑ ΗΡΑ ΟΜΑΔΑΡΑ (δις)
Παίκτες, φίλαθλοι, προπονητές,
θέλουμε να βγούμε νικητές
και στο Καυταντζόγλειο να 'ρθεί
κύπελλο πρωτάθλημα μαζί.
Της καρδιάς μας είσαι η φωνή
κι από μας θα παίρνεις δύναμη
κι όλοι ενωμένοι δυνατοί
θα σου τραγουδάμε μιά ζωή:
ΗΡΑΚΛΑΡΑ ΗΡΑΚΛΑΡΑ ΗΡΑ ΗΡΑ ΟΜΑΔΑΡΑ (δις)
Lyrics (English translation)
Your name is a famous symbol,
well known to all Macedonia
but know is the time
to be glorified in Europe.
Glory and honor to the “old man”
with Vasia in our minds for ever
with our president as a leader
near our people in blue and white.
Great Iraklis (Iraklara)
Great Iraklis (Iraklara)
Ira, Ira, oh Great Iraklis (Iraklara)
Players, fans and coaches,
we all want to be winners
we all want to see in Kaftatzoglio
both the championship and the Cup.
You are the voice of our heart
you ‘ll get your power from us
so all together, unified, and strong
we will sing for all of our life.
Great Iraklis (Iraklara)
Great Iraklis (Iraklara)
Ira, Ira, oh Great Iraklis (Iraklara)
ΗΡΑ ολέ!
Την κυανόλευκη σημαία ετοιμάζω
και μια φανέλα με ημίθεο στο στήθος
τ’ αγαπημένο μου κασκόλ και πάλι βάζω
και γίνομαι ένα με τ’ αδέρφια μου στο πλήθος.
Το μεγαλείο σου που τελειωμό δεν έχει
κι οι οπαδοί σου σε γεμίζουν με λατρεία
κάθε εμπόδιο στο χρόνο δεν αντέχει
ένας αιώνας με τεράστια ιστορία
ΗΡΑ ολέ! ΉΡΑ ολέ.
Μαζί σου πάντα κυανόλευκε Θεέ
έχω αρρωστήσει και τα βλέπω όλα μπλε. (δις)
Την ιστορία με τις πράξεις μου σ’ αλλάζω
κι εγώ όταν έπρεπε σε πήρα από το χέρι
είμαι το ρόπαλο που τον εχθρό τρομάζω
είμαι ο λαός σου το καλύτερό σου ταίρι
Την κυανόλευκη σημαία ετοιμάζω
και μια φανέλα με ημίθεο στο στήθος
τ’ αγαπημένο μου κασκόλ και πάλι βάζω
και γίνομαι ένα με τ’ αδέρφια μου στο πλήθος.
ΗΡΑ ολέ! ΉΡΑ ολέ.
Μαζί σου πάντα κυανόλευκε Θεέ
έχω αρρωστήσει και τα βλέπω όλα μπλε. (5x)
Ήρα ολέο
Τον Ηρακλή τον αγαπώ
ποτέ δεν τον αφήνω
είναι κάτι ξεχωριστό
και τη ζωή μου δίνω
Όπου κι αν αγωνίζεται
παντού θα το φωνάζω
το όνομα του Ηρακλή
για πάντα θα δοξάζω
Ήρα ολέο ολέο
Ήρα ολέο ολεό
Ηρακλάρα σ’ αγαπώ
και πάντα θα στο λέω.
Λαχτάρα έχω στην καρδιά
ψηλά να σ’ ανεβάσω
και στη ζωή μου ορκίστηκα
μεγάλο να σε φτιάξω
Ξέρω πως είναι δύσκολο
μ' αυτό δεν με χαλάει
το εύκολο μες στη ζωή
ποτέ δεν μας τραβάει.
Ήρα ολέο ολέο
Ήρα ολέο ολεό
Ηρακλάρα σ’ αγαπώ
και πάντα θα στο λέω.
Όσο και αν με πλήγωνες
με τις αποτυχίες
τόσο εσύ με πώρωνες
και έκανα θυσίες
Μα όταν κάτι τ’ αγαπάς
ποτέ μην το αφήνεις
μα Ηρακλής πιστέψτε με
είναι μαγκιά να γίνεις
Ήρα ολέο ολέο
Ήρα ολέο ολεό
Ηρακλάρα σ’ αγαπώ
και πάντα θα στο λέω. (5x) Текстът на песента...
Πως είμαι καλά, περνάω μια χαρά
Θέλω να του πεις ψέματα
Πως είμαι καλά περνάω μια χαρά
Για μένα έχει σβήσει
Να δω τι θ' απαντήσει
Στίχοι/Μουσική: Στέλιος Χρόνης
Πρώτη εκτέλεση: Πέγκυ Ζήνα
Μ' έχει πληγώσει, έχω ματώσει
γι' αυτόν υποφέρω, τι θα γίνει δεν ξέρω
περνάω μια μπόρα και σε φώναξα τώρα
θέλω να πας και να του πεις
Πως είμαι καλά, περνάω μια χαρά
Θέλω να του πεις ψέματα
Πως είμαι καλά περνάω μια χαρά
Για μένα έχει σβήσει
Να δω τι θ' απαντήσει
Μ' έχει πεθάνει, μ' έχει αρρωστήσει
μ' αυτά που κάνει μ' έχει διαλύσει
σκέφτηκα εσένα κι η μόνη λύση
είναι να πας και να του πεις
Πως είμαι καλά περνάω μια χαρά
Θέλω να του πεις ψέματα
Πως είμαι καλά περνάω μια χαρά
Για μένα έχει σβήσει
Να δω τι θ' απαντήσει
Θέλω να του πεις - είμαι μια χαρά
θέλω να του πεις - όλα τέλεια
κι ύστερα να δεις τις αντιδράσεις του
Αν μελαγχολήσει
αν πονέσει, αν δακρύσει
το μωρό μου αν λυγίσει
τότε πες του πως εγώ
Είμαι καλά περνάω μια χαρά
Θέλω να του πεις ψέματα
Είμαι καλά περνάω μια χαρά
Για μένα έχει σβήσει
Να δω τι θ' απαντήσει
Pegi Zina - I am fine:
He has hurted I have bled
I suffer from him I don't know what is going to happen
I pass a storm and I call you now
I want to go and to tell him
That I'm fine I have a great time
I want to tell him lies
That I'm fine I have a great time
for me he is finished
I want to see what he will answer
You drive me crazy you make me sick
with all these he has done he has devastated me
I thought of you as the only solution
is to go and tell him
That I'm fine I have a great time
I want to tell him lies
That I'm fine I have a great time
for me he is finished
I want to see what he will answer
I want to tell him that I'm fine
I want to tell him that everything is perfect
Then to see his reactions
if he gets into a sad mood ,
If he hurts, if he weeps
my baby if he bends
then tell him that I...
I'm fine I have a great time
I want to tell him lies
That I'm fine I have a great time
for me he is finished
I want to see what he will answer
Една от любимите ми песни на Анна Виси - Лоши момчета. Песента е от 2000 година и е по музика и текст на вече бившият и съпруг - големият гръцки музикант и композитор - Никос Карвелас.
Στίχοι/Μουσική: Νίκος Καρβέλας
Πρώτη εκτέλεση: Άννα Βίσση
Πάλι χωρίζουμε κι όλα μαυρίζουνε
ο κόσμος με φοβίζει στη καρδιά μου
η θλίψη φτερουγίζει
Πάλι τελειώνουμε τα μάτια βουρκώνουνε
Τα χείλη τρεμοπαίζουμε κι οι λέξεις
Πια δεν βγαίνουνε
Και εγώ που ακόμα σ' αγαπάω
Δεν ξέρω που να πάω και σκέφτομαι
Με τρόμο ότι και πάλι πάλι πάλι
Πάλι στα χαμένα θα γυρνάω
με κακά παιδιά θα ξενυχτάω
τις κακές συνήθειες θα αρχίσω
από το μυαλό για να σε σβήσω
Πάλι στα χαμένα θα γυρνάω
με κακά παιδιά θα ξενυχτάω
τις κακές συνήθειες θα αρχίσω
να σε λησμονήσω
Πάλι χωρίζουμε κι όλα μαυρίζουνε
η νύχτα με τυλίγει και ένας κόμπος
στο λαιμό με πνίγει
Πάλι τελειώνουμε τα μάτια βουρκώνουνε
Οι σκέψεις με σκοτώνουνε τα φώτα χαμηλώνουνε
Και εγώ που ακόμα σ' αγαπάω
Δεν ξέρω που να πάω και σκέφτομαι
Με τρόμο ότι και πάλι πάλι πάλι
Πάλι στα χαμένα θα γυρνάω
με κακά παιδιά θα ξενυχτάω
τις κακές συνήθειες θα αρχίσω
από το μυαλό για να σε σβήσω
Πάλι στα χαμένα θα γυρνάω
με κακά παιδιά θα ξενυχτάω
τις κακές συνήθειες θα αρχίσω
να σε λησμονήσω
Добър Ден, Гърция! Е изключително добър политически рап с огромна доза сатира и укор към управляващата върхушка в Гърция. С адаша преведохме гръцката песен и чакаме български вариант:
Добро утро, Гърция!
Говори ти Ниво
всичко ти казвам, нищо не скривам
много ме подцени, аз съвсем малко.
Мислих си Гърция да те зарежа, да си тръгна
Не се предадох и опитвах отново
да запаша като тебе панталона до пъпа
Да захвърля шапки и “рап” облеклото ми
И да променя живота и поведението си.
Добро утро, Гърция!
да си ми жива и здрава
Да честваш с паради епоса от 40-те
С гордо вдигната глава
и да вкарваш в парламента пак същата партия.
Да си ми жива и здрава Гърцийо и всичките ти депутати
с техните незаконни имоти по плажовете ти
С постещите ти християни
и излишъкът дето пращат в Швейцария.
Гърция извинявай, но ако искаш да си променя мнението
трябва и ти да се научиш да обичаш
Престани да ме тормозиш и да ме лъжеш
и мечтите ми - Гърцийо да пропиляваш
Добро утро, Гърция,
Ниво на микрофона
Казвам ти го в дисковете си
Казвам ти го по радиото
Казах ти го с добро
Казвам ти го и иначе
Събрал съм ти кирливи ризи от тук до Наполи
Господа министри, господа депутати
Преди да отидете в кабинета си, ще ви пробвам аз
Избирам една песен наместо писма да пращам
Не търся аз тъпаци, не чакам чудеса
Зарежи кабинета и папките
Направи си една разходка до Варвакио
Слез на пристанището, говори с работниците си
Вземи отговорността поне веднъж в живота си
За каква демокрация ми говорите, за какви програми
Какви университети, каква Европа, каква култура
Къде Ви е образованието, къде Ви е здравеопазването
Уважаеми премиере - ДА ТИ ЕБА МИНИСТЕРСТВАТА!
Гърция извинявай, но ако искаш да си променя мнението
трябва и ти да се научиш да обичаш
Престани да ме тормозиш и да ме лъжеш
и мечтите ми Гърция да пропиляваш
Господин Президент,
Осмелявам се аз днес
Нали всички проблеми са актуални теми
Предварително се извинявам, но имам мечти
като тези, които някои наричат “анонимни”
Аз им давам име и не стоя мирен
Защото аз и ти се различаваме в мисленето
Искам си предвиденото, не прося за него
За разлика от вас съм се научил да работя
Гърция изнасилват те, а ти си правиш маникюра
Не за да се защитиш или за да си търсиш правата
Те те разпродават, докато ти се контиш
От едно тесто сте и сама се излагаш
Лека нощ Гърция,
Отивам да си лягам
докато ти с тях се готвиш за вечеря
Аз ще пиша стихове, всяка мисъл в тетрадката
И ще ти ги посветя по радиото най-вероятно утре
Гърция извинявай, ако искаш да си променя мнението
трябва и ти да се научиш да обичаш
Писна ми да ме тормозиш и да ме лъжеш
и мечтите ми Гърция да пропиляваш
Στίχοι/Μουσική: Goin'Through - Καλημέρα Ελλάδα
Καλημέρα Ελλάδα,
Σου μιλάει ο Νίβο
όλα σου τα λέω τίποτα δεν κρύβω
πολύ με υποτίμησες, εγώ μονάχα λίγο
Σκέφτηκα Ελλάδα να σ' αφήσω, να φύγω
Δεν το 'βαλα κάτω και προσπάθησα κι άλλο
ν' ανεβάσω σαν κι εσένα πιο πολύ το καβάλο
Να πετάξω καπέλα και το rap ντύσιμό μου
Και ν' αλλάξω τη ζωή και το φέρσιμό μου
Καλημέρα Ελλάδα
Να μου ζήσεις για πάντα
Να τιμάς με παρελάσεις το έπος του 40
Να κρατάς το κεφάλι ψηλά στον αγώνα
Και να βγάζεις για κυβέρνηση το ίδιο κόμμα
Να μου ζήσεις Ελλάδα και όλοι οι βουλευτές σου
Με τ' αυθαίρετά τους όλοι στις ακρογιαλιές σου
Με τους Χριστιανούς σου που κάνουν νηστεία
και ό,τι περισσεύει στέλνουν στην Ελβετία
Ελλάδα συγγνώμη αν θες ν' αλλάξω γνώμη πρέπει και συ να μάθεις ν' αγαπάς
Πάψε να με παιδεύεις και να με κοροϊδεύεις
Και τα όνειρά μου Ελλάδα μη σκορπάς
Καλημέρα Ελλάδα,
Νίβο στο μικρόφωνο
Στα λέω μέσα στους δίσκους
Στα λέω και στο ραδιόφωνο
Στα 'πα απ' την καλή
Στα λέω και απ' την ανάποδη
Σου 'χω μαζέψει άπλυτα από δω μέχρι τη Νάπολη
Κύριοι υπουργοί, κύριοι βουλευταί
Πριν πάτε στο γραφείο, σας κάνω εγώ σεφτέ
Διαλέγω ένα τραγούδι αντί να στέλνω γράμματα
Δε ψάχνω για μ***, δεν περιμένω θαύματα
Παράτα και γραφείο και χαρτοφυλάκιο
Ελάτε μια βόλτα μέχρι τη Βαρβάκειο
Κατέβα στο λιμάνι, μίλα στους εργάτες σου
Πάρε την ευθύνη μια φορά πάνω στις πλάτες σου
Ποια δημοκρατία, μου μιλάτε, ποια προγράμματα;
Ποια πανεπιστήμια, ποια Ευρώπη, και ποια γράμματα;
Πού είναι η παιδεία, πού είναι η υγεία σας;
Κύριε υπουργέ... τα υπουργεία σας
Ελλάδα συγγνώμη αν θες ν' αλλάξω γνώμη
πρέπει και συ να μάθεις ν' αγαπάς
Πάψε να με παιδεύεις και να με κοροϊδεύεις
Και τα όνειρά μου Ελλάδα μη σκορπάς
Κύριε Πρόεδρε,
Παίρνω το θάρρος σήμερα
Αφού όλα τα προβλήματα είναι θέματα εφήμερα
Προκαταβολικά συγγνώμη μα έχω όνειρα
Σαν αυτά που κάποιοι ονομάζανε ανώνυμα
Εγώ τους δίνω όνομα και δεν κάθομαι φρόνημα
Γιατί εγώ κι εσύ διαφέρουμε στο φρόνημα
Ζητάω τα προβλεπόμενα, δεν τα ζητιανεύω
Σ' αντίθεση με σας έχω μάθει να δουλεύω
Ελλάδα σε βιάζουν και συ φτιάχνεις τα νύχια σου
Όχι να αμυνθείς
ή για να βρεις τα δίκια σου
Αυτοί σε ξεπουλάνε όση ώρα καλλωπίζεσαι
Είστε μια παρέα και μονάχη ξεφτιλίζεσαι
Καληνύχτα Ελλάδα,
Σ' αφήνω πάω για ύπνο
Όσο εσύ μ' αυτούς ετοιμάζεσαι για δείπνο
Εγώ θα κάνω στίχους, κάθε σκέψη στο τετράδιο
Και θα στ' αφιερώσω απ' το ράδιο μάλλον αύριο
Ελλάδα συγγνώμη αν θες ν' αλλάξω γνώμη
πρέπει κι εσύ να μάθεις ν' αγαπάς
Πάψε να με παιδεύεις και να με κοροϊδεύεις
Και τα όνειρά μου Ελλάδα μη σκορπάς
Good Morning Greece
Good morning Greece,
Nivo speaking
I'm telling you everything I hide nothing
You underestimated me a lot, I only a little
I thought, Greece, to let you behind, to leave
I didn't give up and I tried more
to raise the bar more like you do
to throw away hats and my rap dress-style
and to change my life and my behaviour
Good morning Greece,
May you live for ever
To honor with marches the epics of '40
To keep your head up in the battle
and to elect for government the same party
Live long, Greece, and all your parliament members
with their illegal houses all of them at your beaches
With your Christians who are fasting
and whatever is left over, they send to Switzerland
Greece, I'm sorry but if you want me to change my mind you must also learn to love
Quit torturing me and fooling me
and don't spoil my dreams, Greece.
Good morning Greece,
It's Nivo at the microphone
I'm telling you these from the discs
I'm telling you from the radio too
I said it from the good side
I'm saying them from the bad side too
I've gathered up dirt for you from here until Napoli
Ministers, Deputies *
Before you go to your office, I'll be your first client **
I choose a song, instead of sending letters
I'm not looking for %$^#, I'm not expecting miracles
Leave your office and your safe
Come for a walk until Varvakio
Go down to the port, talk to your workers
Bear, for once, the responsibility on your own backs
What democracy are you telling me about, what programs?
What universities, what Europe and what literacy?
Where is your education, where is your health?
Mister Minister f&^@ your ministries!
Greece, I'm sorry but if you want me to change my mind
you must also learn to love
Quit torturing me and fooling me
and don't spoil my dreams, Greece.
Mister President,
I take the courage today
Since all the problems are up to date subjects
Sorry in advance but I have dreams
Like the ones that some named anonymous
but I give them name and I don't sit silently
because you and I differ in our ways
I ask for the expected, I do not beg for them
Unlike (all) you, I have learned how to work
Greece they are raping you and you are doing your nails
Not to see me
Not to claim your rights
They sell you out in the time you beautify yourself
you are all a company and you alone are ridiculed
Good night Greece
I'm leaving you, I'm going to sleep.
While you are getting ready to dine with them,
I will write each thought as verses on the notepad
and I will dedicate them to you from the radio probably tomorrow
Greece, I'm sorry but if you want me to change my mind
you must also learn to love
Quit torturing me and fooling me
and don't spoil my dreams, Greece.
Άλλη μια φορά - Πέγκυ Ζήνα
Άλλη μια φορά εσύ φως και σκοτάδι
σφαίρα και χάδι
Άλλη μια φορά μαζί γέλιο και δάκρυ
μίσος κι αγάπη όλα είσαι εσύ
εσύ ό΄τι πονάει ό΄τι μετράει
άλλη μια φορά σε θέλω εδώ
κι ας χάνω εγώ
Στίχοι: Βίκυ Γεροθόδωρου
Μουσική: Δημήτρης Κοντόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Πέγκυ Ζήνα
Είναι η αγάπη σου ένα παιχνίδι παίζω χάνω
μέσα στο χάρτη σου πάω ταξίδι κι αν το χάνω
κρύβω τις λέξεις μου μα στη σιωπή μου πάντα μένεις
μέσα στις σκέψεις μεσ΄τη ζωή μου πάλι μπαίνεις
Άλλη μια φορά εσύ φως και σκοτάδι
σφαίρα και χάδι
Άλλη μια φορά μαζί γέλιο και δάκρυ
μίσος κι αγάπη όλα είσαι εσύ
εσύ ό΄τι πονάει ό΄τι μετράει
άλλη μια φορά σε θέλω εδώ
κι ας χάνω εγώ
Τι κι αν προσπάθησα να σε ξεχάσω όχι είπα
σ' ό,τι κι αν κέρδισα σ΄ότι κι αν χάσω πάλι ήρθα
Άλλη μια φορά εσύ φως και σκοτάδι
σφαίρα και χάδι
Άλλη μια φορά μαζί γέλιο και δάκρυ
μίσος κι αγάπη όλα είσαι εσύ
εσύ ό΄τι πονάει ό΄τι μετράει
άλλη μια φορά σε θέλω εδώ
κι ας χάνω εγώ
Το αίμα μου - Θάνος Πετρέλης
Μαχαίρι αγάπη μου κρατούσες
Που κάρφωσες σε μένανε
Και το αίμα που έτρεχε κοιτούσες
Δεν είχες αίμα δει ποτέ
Κόκκινο, δεν ήταν κόκκινο
Είχε το χρώμα τ' ουρανού
Και την αγάπη ενός τρελού
Κι έσταζε έτσι όπως έσταζε
Έπαιρνε σχήματα τρελά
Θύμιζε εσένα φοβερά
Το αίμα μου - Στίχοι/Μουσική: Φοίβος
Πρώτη εκτέλεση: Θάνος Πετρέλης
Το αίμα μου μπορούσα εγώ
Για σένανε να δώσω
Το είναι μου και την ψυχή
Να σου τα παραδώσω
Μα εσύ ποτέ δεν μπόρεσες
Να μ' αγαπήσεις τόσο
Μαχαίρι αγάπη μου κρατούσες
Που κάρφωσες σε μένανε
Και το αίμα που έτρεχε κοιτούσες
Δεν είχες αίμα δει ποτέ
Κόκκινο, δεν ήταν κόκκινο
Είχε το χρώμα τ' ουρανού
Και την αγάπη ενός τρελού
Κι έσταζε έτσι όπως έσταζε
Έπαιρνε σχήματα τρελά
Θύμιζε εσένα φοβερά
Το αίμα μου μαρμάρωσε
Στο παγερό σου αντίο
Κι η καρδιά μου πάγωσε
Και έσπασε στα δύο
My Blood
I could give my blood
To you
My being and my soul
To deliver them to you
But you never could
Love me that much
You took a knife my love
That you prickled in me
And you watched my blood flowing
You haven't seen blood before
Red, it wasn't red
It had the color of heaven
And the love of one of insane
And it drippled, the way how it drippled
It took crazy forms
It remembered you horribly
My blood turned into marble
In your stone-cold goodbye
And my heart froze to death
And broke in two