Една песен на Ванди в интересна интерпретация - припевът се пее от един бай Мангал, песента е побългарена и се пее и от Теодора - "Смешна цена". В ютюб се води оживена дискусия дали бай Мангалът пее на гръцки или на цигански и песента е хит дори сред англоговорящи с над 10,467 преглеждания:
Музика и Текст - Фивос:
Ето и ремикс на Ванди и Теодора, няма никаква разлика в мелодията и ритъма, всичко е толкова плавно, ха открийте десетте разлики де:
И само Теодора - Смешна цена:
Смешна си теди :)
Στίχοι/Μουσική: Φοίβος
Δέσποινα Βανδή - Τα λεφτά
Τι ανάγκη έχεις
Όλοι μου λένε
Με τόσα που έχεις
Μα άσ’ τους να λένε
Εύκολα κρίνουν
Χωρίς να ξέρουν
Δεν αγάπησαν
Για να υποφέρουν
Τι να τα κάνω τα λεφτά
Άμα δεν έχω εσένα πια
Τι να τα κάνω σε ρωτώ
Λείπεις και παω να τρελαθώ
Τι να τα κάνω τα λεφτά
Άμα δεν έχω εσένα πια
Λεω να τα κάψω
Εδώ μπροστά σου
Μήπως ζεστάνει
Λίγο η καρδιά σου
Τι να τα κάνω τα λεφτά
Άμα δεν έχω εσένα πια
Τι να τα κάνω σε ρωτώ
Αφού δεν είσαι πια εδώ
Ότι θελήσω
Μπορώ να το ΄χω
Και να πετύχω
Κάθε μου στόχο
Μα υπάρχει κάτι
Που δεν πουλιέται
Είναι η καρδιά σου
Που μ’ απαρνιέται
Τι να τα κάνω τα λεφτά...
Θα τα χαρίσω
Για να φτωχύνω
Μήπως σε νοιάξει
Τι θα απογίνω
Τι να τα κάνω τα λεφτά...
Vandi - Ta lefta
Абонамент за:
Коментари за публикацията (Atom)
0 коментара:
Публикуване на коментар