Папаризу - Врата към небето

Елена Папаризу - Врата към небето - "Πόρτα για τον ουρανό". Клипът на Елена, в които за първи път се появява с новия си стайлинг. Музика: Тони Мавридис и Niclas Olausson & Per Lidén, Текст Елеана Врахали:


Έλενα Παπαρίζου - Πόρτα για τον ουρανό
Στίχοι: Ελεάνα Βραχάλη
Μουσική: Τόνυ Μαυρίδης & Niclas Olausson & Per Lidén

Για δες τρεμοπαίζω κι απόψε εδώ,
στο τζάμι σου απ' έξω αυτό το θαμπό,
παράθυρο έχεις για πάντα κλειστό,
μια χαραμάδα ζητάω να μπω.

Μέσα να 'ρθω άγγελέ μου
κι ας μη φύγω κ ποτέ μου.

Την Πόρτα για τον ουρανό
εσύ θ' ανοίξεις αν μου πεις σ' αγαπώ,
αν μ' ακούς,
σαν κύμα ζω, σε αγγίζω
και βρίσκω το λόγο να ζω.

Μεγάλη πια είμαι για να φοβηθώ,
μικρή για ν' αντέχω έναν κόσμο τρελό.
Οι νύχτες που ξέρουν κρατούν μυστικό
στην πόρτα σου πάλι θ' αποκοιμηθώ.

Μέσα να 'ρθω άγγελέ μου
κι ας μη φύγω κ ποτέ μου.

Την πόρτα για τον ουρανό
εσύ θ' ανοίξεις αν μου πεις σ' αγαπώ,
αν μ' ακούς,
σαν κύμα ζω, σε αγγίζω
και βρίσκω το λόγο να ζω.

Μέσα να 'ρθω άγγελέ μου
κι ας μη φύγω κ ποτέ μου.

Την πόρτα για τον ουρανό
εσύ θ' ανοίξεις αν μου πεις σ' αγαπώ,
αν μ' ακούς,
σαν κύμα ζω, σε αγγίζω
και βρίσκω το λόγο να ζω.

Helena Paparizou - Porta gian ton ourano english translation:

Look, I'm trembling here again tonight
Outside of your blurry window.
You always keep your window closed
I'm looking for a crack to come in.

I wish I could come in, my angel,
Even if I would never come out again.

The door to the sky
you will open if you tell me «I love you».
If you hear me:
«I live like a wave, I touch you
and I find the reason to live».

I'm adult enough to be scared.
I'm little enough to stand this crazy world.
The nights that know they keep this secret.
By your door I`ll fall asleep again.

I wish I could come in, my angel,
Even if I would never come out again.

The door to the sky
you will open if you tell me «I love you».
If you hear me:
«I live like a wave, I touch you
and I find the reason to live».

I wish I could come in, my angel,
Even if I would never come out again.

The door to the sky
you will open if you tell me «I love you».
If you hear me:
«I live like a wave, I touch you
and I find the reason to live».



2 коментара:

Анонимен каза...

превода на песента дали ще може мн и се кефя

MARFI каза...

Утре, че съм уморен вече, виж има я на английски все пак.

Copyright © 2008 - Гръцка музика - ползва Blogger
Smashing Magazine - Design Disease - Blog and Web - Dilectio Blogger Template - Побългарена от Марфи