Нов живот за старите мелодии

Преди 26 години, Лаура Браниган изпява песента Глория, мама и тате сигурно са танцували на нея на сватбата си. Днес Фивос - един от най-големите гръцки музикални творци за последните двадесет години придава нов живот на златната мелодия като добява няколко рок ноти и я снабдява с гръцки текст, които Деспина Ванди изпълнява завладяващо.

Преди седмица, когато пътувах към Атина, песента на Ванди и Фивос се въртеше по всички радиостанции по няколко пъти, още един хит от миналото намери новото си зчувене:



Представям Ви и оригинала, Laura Branigan -Gloria:

Деспина Ванди - Земята и Луната
Музика и Текст: Фивос

Στίχοι/Μουσική: Φοίβος
Δέσποινα Βανδή - Γη κι η Σελήνη

Θυμήσου που ήμασταν παιδιά
και κάναμε όνειρα πολλά
κοιτάζοντας τον ουρανό
μου΄πες και σου΄πα σ΄αγαπώ
Κάτω απ΄του φεγγαριού το φως
ο κόσμος έμοιαζε μικρός
για τα μεγάλα σχέδια που καταστρώναμε αγκαλιά

Μεγαλώσαμε πια κι αν αλλάξαν πολλά
ίδιοι αγάπη μου εμείς έχουμε μείνει
κι αν τα σχέδια αυτά μείνανε στα χαρτιά
ο έρωτάς μας φουντώνει αντί να σβήνει

Έχουμε αγάπη μου γίνει
όπως η Γη κι η Σελήνη
οι δυο καρδιές μας βρεθήκαν σε κοινή τροχιά μεσ΄το σύμπαν
Έχουμε αγάπη μου γίνει
όπως η Γη κι η Σελήνη
δυο ερωτευμένα αστέρια κάπου στ΄ουρανού τα λημέρια

Θυμήσου που ήμασταν μικροί
κι έμοιαζε ατέλειωτη η ζωή
που λέγαμε ότι εμείς οι δυο
θ΄αλλάζαμε τον κόσμο αυτό

Μεγαλώσαμε πια κι αν αλλάξαν πολλά
ίδιοι αγάπη μου εμείς έχουμε μείνει
κι αν τα σχέδια αυτά μείνανε στα χαρτιά
ο έρωτάς μας φουντώνει αντί να σβήνει

Έχουμε αγάπη μου γίνει
όπως η Γη κι η Σελήνη
οι δυο καρδιές μας βρεθήκαν σε κοινή τροχιά μεσ΄το σύμπαν
Έχουμε αγάπη μου γίνει
όπως η Γη κι η Σελήνη
δυο ερωτευμένα αστέρια κάπου στ΄ουρανού τα λημέρια




Copyright © 2008 - Гръцка музика - ползва Blogger
Smashing Magazine - Design Disease - Blog and Web - Dilectio Blogger Template - Побългарена от Марфи